Displaying Ruku 508
← Previous | Next → | Random
Transliteration: Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

Transliteration: Alhaqqatu
The Inevitable!

Transliteration: Ma alhaqqatu
What is the Inevitable?

Transliteration: Wama adraka ma alhaqqatu
And what do you know what the Inevitable is?

Transliteration: Kaththabat thamoodu waAAadun bialqariAAati
Thamud and `Ad belied the coming of the sudden calamity.

Transliteration: Faamma thamoodu faohlikoo bialttaghiyati
Thamud were destroyed by a violent catastrophe

Transliteration: Waamma AAadun faohlikoo bireehin sarsarin AAatiyatin
As for `Ad, they were destroyed by a furious windstorm;

Transliteration: Sakhkharaha AAalayhim sabAAa layalin wathamaniyata ayyamin husooman fatara alqawma feeha sarAAa kaannahum aAAjazu nakhlin khawiyatun
Allah imposed it on them for seven nights and eight days continuously. (Had you been there) you would have seen them lying prostrate as though they were hollow trunks of palm trees.

Transliteration: Fahal tara lahum min baqiyatin
Now do you see any of them still surviving?

Transliteration: Wajaa firAAawnu waman qablahu waalmutafikatu bialkhatiati
And the same great crime did Pharaoh and the people before him and the overturned settlements commit.

Transliteration: FaAAasaw rasoola rabbihim faakhathahum akhthatan rabiyatan
They all disobeyed the Messenger of their Lord and He seized them with a terrible grip.

Transliteration: Inna lamma tagha almao hamalnakum fee aljariyati
When the Flood waters rose abnormally high, We boarded you in the Ark,

Transliteration: LinajAAalaha lakum tathkiratan wataAAiyaha othunun waAAiyatun
that We may make the event a warning for you and that the retaining ears may retain its memory.

Transliteration: Faitha nufikha fee alssoori nafkhatun wahidatun
Then, when the Trumpet is blown once,

Transliteration: Wahumilati alardu waaljibalu fadukkata dakkatan wahidatan
and the earth and the mountains are razed and crushed into pieces with a single stroke,

Transliteration: Fayawmaithin waqaAAati alwaqiAAatu
on that Day shall the Inevitable happen.

Transliteration: Wainshaqqati alssamao fahiya yawmaithin wahiyatun
On that Day the heaven shall split asunder,

Transliteration: Waalmalaku AAala arjaiha wayahmilu AAarsha rabbika fawqahum yawmaithin thamaniyatun
and its system shall loosen. The angels shall be on its sides and eight of them on that Day shall be upholding the Throne of your Lord, above them.

Transliteration: Yawmaithin tuAAradoona la takhfa minkum khafiyatun
That will be the Day when you will be brought forth: no secret of yours will remain hidden.

Transliteration: Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah
Then whoso is given his record in his right hand, shall say: "Look! Read my record.

Transliteration: Innee thanantu annee mulaqin hisabiyah
I knew that! would certainly be getting my account,"

Transliteration: Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin
So he shall be in a state of bliss,

Transliteration: Fee jannatin AAaliyatin
in a high Garden,

Transliteration: Qutoofuha daniyatun
whose clusters of fruit shall be hanging within easy reach.

Transliteration: Kuloo waishraboo haneean bima aslaftum fee alayyami alkhaliyati
(To such people it will be said) "Eat and drink with relish as a reward for the deeds you did in the days gone by."

Transliteration: Waamma man ootiya kitabahu bishimalihi fayaqoolu ya laytanee lam oota kitabiyah
As for him whose record is given in his left hand, he will say: "Would that I had not been given my record

Transliteration: Walam adri ma hisabiyah
nor known what my account was.

Transliteration: Ya laytaha kanati alqadiyatu
Would that the death (that I suffered in the world) were final.

Transliteration: Ma aghna AAannee maliyah
Today my wealth has availed me nothing,

Transliteration: Halaka AAannee sultaniyah
and I am robbed of all my power.

Transliteration: Khuthoohu faghulloohu
(It will be ordered:) "Seize him and chain him by the neck,

Transliteration: Thumma aljaheema salloohu
then cast him into Hell,

Transliteration: Thumma fee silsilatin tharAAuha sabAAoona thiraAAan faoslukoohu
then fasten him in a chain seventy cubits long.

Transliteration: Innahu kana la yuminu biAllahi alAAatheemi
For he did not believe in Allah, the Most High,

Transliteration: Wala yahuddu AAala taAAami almiskeeni
nor urged the feeding of the poor.

Transliteration: Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun
So, he has neither any true friend here today

Transliteration: Wala taAAamun illa min ghisleenin
nor any food except the corruption from the washing of wounds,

Transliteration: La yakuluhu illa alkhatioona
which none but the sinners eat.