Displaying Ruku 334
← Previous | Next → | Random
Transliteration: Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

Transliteration: Taseen tilka ayatu alqurani wakitabin mubeenin
Ta. Sin. These are the verses of the Qur'an and the lucid Book,

Transliteration: Hudan wabushra lilmumineena
a guidance and good news for those believers

Transliteration: Allatheena yuqeemoona alssalata wayutoona alzzakata wahum bialakhirati hum yooqinoona
who establish the Salat and pay the Zakat, and they are the ones who fully believe in the Hereafter.

Transliteration: Inna allatheena la yuminoona bialakhirati zayyanna lahum aAAmalahum fahum yaAAmahoona
The fact is that We have made the misdeeds of those who deny the Hereafter seem fair to them; therefore, they stray about blindly.

Transliteration: Olaika allatheena lahum sooo alAAathabi wahum fee alakhirati humu alakhsaroona
They are the ones for whom there is an evil chastisement, and in the Hereafter they shall be the worst losers.

Transliteration: Wainnaka latulaqqa alqurana min ladun hakeemin AAaleemin
And (O Muhammad), you are most surely receiving this Qur'an from the One, Who is All Wise, All-Knowing.

Transliteration: Ith qala moosa liahlihi innee anastu naran saateekum minha bikhabarin aw ateekum bishihabin qabasin laAAallakum tastaloona
(Tell them the story of the time) when Moses said to the people of his house, "I have seen a fire: I may either bring some information from there or a burning brand so that you may warm yourselves.

Transliteration: Falamma jaaha noodiya an boorika man fee alnnari waman hawlaha wasubhana Allahi rabbi alAAalameena
"When he came to it, a voice called out, "Blessed is He Who is in the fire and the one who is around it. Glorified is Allah, Lord of the worlds.

Transliteration: Ya moosa innahu ana Allahu alAAazeezu alhakeemu
O Moses, this is I, Allah, the Almighty, the All-Wise:

Transliteration: Waalqi AAasaka falamma raaha tahtazzu kaannaha jannun walla mudbiran walam yuAAaqqib ya moosa la takhaf innee la yakhafu ladayya almursaloona
Just cast down your staff." No sooner did Moses see the staff writhing like a snake than he turned about and fled, without even looking behind. "O Moses fear not: the Messengers never feel afraid in My Presence,

Transliteration: Illa man thalama thumma baddala husnan baAAda sooin fainnee ghafoorun raheemun
unless, of course, someone has committed an offense." Then, if after the evil, he changed (his act) into a good one, I am indeed All Forgiving, All-Merciful.

Transliteration: Waadkhil yadaka fee jaybika takhruj baydaa min ghayri sooin fee tisAAi ayatin ila firAAawna waqawmihi innahum kanoo qawman fasiqeena
And just put your hand into your bosom: it will come out shining, without any hurt. These (two Signs) are from among the nine Signs (you will take) to Pharaoh and his people: they are indeed a very wicked people."

Transliteration: Falamma jaathum ayatuna mubsiratan qaloo hatha sihrun mubeenun
But when Our clear Signs came before those people, they said, "This is plain magic."

Transliteration: Wajahadoo biha waistayqanatha anfusuhum thulman waAAuluwwan faonthur kayfa kana AAaqibatu almufsideena
They rejected those Signs out of sheer injustice and vanity, whereas in their heart of hearts they were convinced.17 See, then, what fate those mischief-makers met.