Displaying Ruku 331
← Previous | Next → | Random

Transliteration: Kaththabat qawmu lootin almursaleena
The people of Lot rejected the Messengers.

Transliteration: Ith qala lahum akhoohum lootun ala tattaqoona
Remember the time when their brother Lot said to them, “Do you not fear?

Transliteration: Innee lakum rasoolun ameenun
I am a Messenger to you worthy of full trust:

Transliteration: Faittaqoo Allaha waateeAAooni
so fear Allah and obey me.

Transliteration: Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena
I do not ask of you any reward for this duty, for my reward is with the Lord of the worlds.â€

Transliteration: Atatoona alththukrana mina alAAalameena
“Do you go to the males from the creatures of the world,

Transliteration: Watatharoona ma khalaqa lakum rabbukum min azwajikum bal antum qawmun AAadoona
and leave that which your Lord has created for you in your wives? You have indeed transgressed all limits.â€

Transliteration: Qaloo lain lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeena
They said, “O Lot, if you do not desist from this, you will surely be included among those who have been expelled from our towns.â€

Transliteration: Qala innee liAAamalikum mina alqaleena
He said, “I am certainly one of those who abhor your wickedness.

Transliteration: Rabbi najjinee waahlee mimma yaAAmaloona
My Lord, deliver me and my people from their wicked deeds.â€

Transliteration: Fanajjaynahu waahlahu ajmaAAeena
At last, We delivered him and all his people

Transliteration: Illa AAajoozan fee alghabireena
except an old woman who was of those who were left behind.

Transliteration: Thumma dammarna alakhareena
Then We destroyed all the rest of them,

Transliteration: Waamtarna AAalayhim mataran fasaa mataru almunthareena
and rained on them a horrible rain, which fell on those who had been warned.

Transliteration: Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena
Indeed there is a Sign in this, but most of these people would not believe.

Transliteration: Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu
The fact is that your Lord is Mighty as well as Merciful.