Displaying Ruku 213
← Previous | Next → | Random

Transliteration: Walaqad khalaqna alinsana min salsalin min hamain masnoonin
We created Man from dried clay of rotten earth:

Transliteration: Waaljanna khalaqnahu min qablu min nari alssamoomi
and before him We had created Jinn from the flame of heat.

Transliteration: Waith qala rabbuka lilmalaikati innee khaliqun basharan min salsalin min hamain masnoonin
Then recall to mind the time when your Lord said to the angels, "I am going to create a man from dried clay of rotten earth.

Transliteration: Faitha sawwaytuhu wanafakhtu feehi min roohee faqaAAoo lahu sajideena
When I have brought him to perfection and breathed of My spirit into him, you should bow down before him all together."

Transliteration: Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona
Accordingly all the angels bowed down

Transliteration: Illa ibleesa aba an yakoona maAAa alssajideena
except Iblis: he refused to join those who bowed down.

Transliteration: Qala ya ibleesu ma laka alla takoona maAAa alssajideena
The Lord said, "O Iblis! What is the matter with you that you have not joined those who have bowed down?"

Transliteration: Qala lam akun liasjuda libasharin khalaqtahu min salsalin min hamain masnoonin
He replied, "It does not behoove me to bow down before this man whom you have created from dried clay of rotten earth."

Transliteration: Qala faokhruj minha fainnaka rajeemun
The Lord said, "Get away from here, for you have become accursed:

Transliteration: Wainna AAalayka allaAAnata ila yawmi alddeeni
the curse shall rest upon you till the Day of Retribution.".

Transliteration: Qala rabbi faanthirnee ila yawmi yubAAathoona
At this he requested, "My Lord! then give me respite till that Day when mankind shall be resurrected."

Transliteration: Qala fainnaka mina almunthareena
Allah said, "Well! you are given respite

Transliteration: Ila yawmi alwaqti almaAAloomi
till the Day of predestined time.

Transliteration: Qala rabbi bima aghwaytanee laozayyinanna lahum fee alardi walaoghwiyannahum ajmaAAeena
Iblis replied, "Lord, because Thou hast beguiled me, I will create allurements for them and seduce them

Transliteration: Illa AAibadaka minhumu almukhlaseena
except those of Thy servants whom Thou hast chosen for Thyself from amongst them. "

Transliteration: Qala hatha siratun AAalayya mustaqeemun
Allah replied, "This is the straight way that reaches Me.

Transliteration: Inna AAibadee laysa laka AAalayhim sultanun illa mani ittabaAAaka mina alghaweena
Indeed, thou shalt have no power over My sincere servants. Thou wilt succeed only in beguiling those who shall follow thee,

Transliteration: Wainna jahannama lamawAAiduhum ajmaAAeena
and they shall all be destined for Hell."

Transliteration: Laha sabAAatu abwabin likulli babin minhum juzon maqsoomun
This Hell (with which the followers of Iblis have been threatened) has seven gates, and each gate has been specified for a separate group of them.