Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
yuwl [3]
maمَاmaPerfect
qadقَدْqadPerfect
saسَvery soonImperfect
sawfaسَوْفَsoonImperfect
anأَنْso thatSubPart
liلِforSubPart
kayكَيْmay beSubPart
lanلَنْneverSubPart
alaأَلَاalaSubPart
lawلَوْwereSubPart
hattaحَتَّىٰtillSubPart
lamلَمْnotJussive
lammaلَمَّاnot yetJussive
laلَا no, notConjunction
balبَلْnotNegatives
ghayrغَيْرُnotNegatives
innamaإِنَّمَاnayNegatives
amأَمْother thanNegatives
illaإِلَّاexceptNegatives
feeفِيinSeparable Preposition
AAanعَنْoff, away fromSeparable Preposition
minمِنْfromSeparable Preposition
ilayإِلَيْto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalayعَلَيْon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
AAindaعِنْدَat, near, by, with, on (of place, time and possession) [prep.]Separable Preposition
ilaإِلَىٰto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalaعَلَىٰon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
ithإِذْithMabni Adverb
mudhمُذmudhMabni Adverb
mundhuمُنْذُmundhuMabni Adverb
AAwDuعِوَضُAAwDuMabni Adverb
amsiأَمْسِamsiMabni Adverb
alanaأَلأَنَalanaalana
awwaluأَوَّلُawwaluawwalu
inإِنْinConditional Particle
lawلَوْlawConditional Particle
ilamإِلَامْwith whomPronoun with Interrogative Pronoun
AAalamعَلَامْfor whatAAalam
AAamمَمْon whatAdverb of Time
mamمِمَّنْabout whomPronoun with Interrogative Pronoun
mimmanعَمَّنْin whatPronoun with Interrogative Pronoun
AAammanمَاذَاin whoPronoun with Interrogative Pronoun
AAammaعَمَّwhyPronoun with Relative Pronoun
feemaفِيمَاfor whomPronoun with Relative Pronoun
limaلِمَfrom whatPronoun with Relative Pronoun
limanلِمَنْof whomPronoun with Relative Pronoun
minaمِنَfromSeparable Preposition
thummaثُمَّthenConjunction
balaبَلَىٰbutInterjection
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Divine Mercy in dealing with Men | | → Next Ruku|
Translation:So it is because it is Allah Who brings forth the day from the night and the night from the day and He hears everything and sees everything.
Translit: Thalika bianna Allaha yooliju allayla fee alnnahari wayooliju alnnahara fee allayli waanna Allaha sameeAAun baseerun
Segments
0 Thalika
1 bianna | بِأَنَّ |
Notice: Undefined offset: 50 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 474
| بِأَنَّ | Particles
2 Allaha | ٱللَّهَ | accusative | Allah Religious Terms
3 yooliju
4 allayla | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles
5 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
6 alnnahari
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسِ | and | quddoos | genitive | | Religious Terms
7 wayooliju
8 alnnahara
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسَ | and | quddoos | accusative | | Religious Terms
9 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
10 allayli | ٱلْلَيْلِ | masc. | Particles | ٱلْلَيْلِ | masc. | Particles
11 waanna | وَأَنَّ | when | Interrrogative Pronoun | وَأَنَّ |
Notice: Undefined offset: 50 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 471
| وَأَنَّ | Particles
12 Allaha | ٱللَّهَ | accusative | Allah Religious Terms
13 sameeAAun | سَمِيعٌ | masc. | Particlesسَمِيعٌ | Verbal Noun | Pattern 13
14 baseerun | بَصِيرٌ | masc. | Particles
| | Luqman | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Greatness of Divine Power | | → Next Ruku|
Translation:Do you not see that Allah causes the night to pass into the day and the day into the night? He has subjected the sun and the moon, each voyaging (in its course) till an appointed time. And (do you not know) that Allah is aware of whatever you do?
Translit: Alam tara anna Allaha yooliju allayla fee alnnahari wayooliju alnnahara fee allayli wasakhkhara alshshamsa waalqamara kullun yajree ila ajalin musamman waanna Allaha bima taAAmaloona khabeerun
Segments
0 Alam
1 taraتَرَا | Active Imperative | Form Regular Assimilated wتَرَا | Active Imperative | Form Regular Assimilated w
2 anna | أَنَّ | when| Interrrogative Pronoun | أَنَّ | | أَنَّ |
3 Allaha | ٱللَّهَ | accusative | Allah Religious Terms
4 yooliju
5 allayla | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles
6 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
7 alnnahari
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسِ | and | quddoos | genitive | | Religious Terms
8 wayooliju
9 alnnahara
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسَ | and | quddoos | accusative | | Religious Terms
10 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
11 allayli | ٱلْلَيْلِ | masc. | Particles | ٱلْلَيْلِ | masc. | Particles
12 wasakhkhara
13 alshshamsa
14 waalqamara
15 kullun | كُلٌّ | masc. | Particles | كُلٌّ | masc. | Particles
16 yajree
17 ila | إِلَىٰ | | إِلَىٰ | to, toward; up to, as far as; till, until [prep.] Separable Preposition Particles
18 ajalin | أَجَلٍ | masc. | Particles
19 musamman
20 waanna | وَأَنَّ | when | Interrrogative Pronoun | وَأَنَّ |
Notice: Undefined offset: 50 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 471
| وَأَنَّ | Particles
21 Allaha | ٱللَّهَ | accusative | Allah Religious Terms
22 bima | بِمَ | | بِمَا | ma Perfect Particles
23 taAAmaloona
24 khabeerun
| | Al-Fatir | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth will prevail | | → Next Ruku|
Translation:He causes the night to pass into the day and the day into the night and He has subjected the sun and the moon till an appointed time. The same Allah (Whose works are these) is your Lord: Sovereignty is His. Those whom you invoke instead of Him do not own even a blade of grass.
Translit: Yooliju allayla fee alnnahari wayooliju alnnahara fee allayli wasakhkhara alshshamsa waalqamara kullun yajree liajalin musamman thalikumu Allahu rabbukum lahu almulku waallatheena tadAAoona min doonihi ma yamlikoona min qitmeerin
Segments
0 Yooliju
1 allayla | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles
2 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
3 alnnahari
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسِ | and | quddoos | genitive | | Religious Terms
4 wayooliju
5 alnnahara
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسَ | and | quddoos | accusative | | Religious Terms
6 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
7 allayli | ٱلْلَيْلِ | masc. | Particles | ٱلْلَيْلِ | masc. | Particles
8 wasakhkhara
9 alshshamsa
10 waalqamara
11 kullun | كُلٌّ | masc. | Particles | كُلٌّ | masc. | Particles
12 yajree
13 liajalin
14 musamman
15 thalikumu
16 Allahu | ٱللَّهُ | nominative | Allah Religious Terms
17 rabbukum
18 lahu | لَهُ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | him Conjunction | Object Pronoun | لَهُ ۥ | | | |
19 almulku | ٱلْمُلْكُ | masc. | Particles
20 waallatheena | وَٱلَّذِينَ | those | | Relative Pronoun
21 tadAAoona
22 min | مِنْ | | مِنْ | from Separable Preposition Particles
23 doonihi | دُوْنِهِۧ | | | |
24 ma | مَا | ma Perfect Particles
25 yamlikoona
26 min | مِنْ | | مِنْ | from Separable Preposition Particles
27 qitmeerin
| | Al-Hadid | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Establishment of Gods Kingdom | | → Next Ruku|
Translation:It is He who causes the night to enter into the day and the day to enter into the night and He knows the hidden-most secrets of the hearts.
Translit: Yooliju allayla fee alnnahari wayooliju alnnahara fee allayi wahuwa AAaleemun bithati alssudoori
Segments
0 Yooliju
1 allayla | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles | ٱلْلَيْلَ | masc. | Particles
2 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
3 alnnahari
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسِ | and | quddoos | genitive | | Religious Terms
4 wayooliju
5 alnnahara
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسَ | and | quddoos | accusative | | Religious Terms
6 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
7 allayi| وَهُوَ | | | | and | conj. | | he | Subject Pronoun
8 wahuwa
9 AAaleemun | عَلِيمٌ | masc. | Particlesعَلِيمٌ | Verbal Noun | Pattern 13عَلِيمٌ | Verbal Noun | Pattern 13
10 bithati
11 alssudoori