Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
maمَاmaPerfect
qadقَدْqadPerfect
saسَvery soonImperfect
sawfaسَوْفَsoonImperfect
anأَنْso thatSubPart
liلِforSubPart
kayكَيْmay beSubPart
lanلَنْneverSubPart
alaأَلَاalaSubPart
lawلَوْwereSubPart
hattaحَتَّىٰtillSubPart
lamلَمْnotJussive
lammaلَمَّاnot yetJussive
laلَا no, notConjunction
balبَلْnotNegatives
ghayrغَيْرُnotNegatives
innamaإِنَّمَاnayNegatives
amأَمْother thanNegatives
illaإِلَّاexceptNegatives
feeفِيinSeparable Preposition
AAanعَنْoff, away fromSeparable Preposition
minمِنْfromSeparable Preposition
ilayإِلَيْto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalayعَلَيْon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
AAindaعِنْدَat, near, by, with, on (of place, time and possession) [prep.]Separable Preposition
ilaإِلَىٰto, toward; up to, as far as; till, until [prep.]Separable Preposition
AAalaعَلَىٰon, upon, on the top of, above, over (place and rank); at, by [prep.]Separable Preposition
ithإِذْithMabni Adverb
mudhمُذmudhMabni Adverb
mundhuمُنْذُmundhuMabni Adverb
AAwDuعِوَضُAAwDuMabni Adverb
amsiأَمْسِamsiMabni Adverb
alanaأَلأَنَalanaalana
awwaluأَوَّلُawwaluawwalu
inإِنْinConditional Particle
lawلَوْlawConditional Particle
ilamإِلَامْwith whomPronoun with Interrogative Pronoun
AAalamعَلَامْfor whatAAalam
AAamمَمْon whatAdverb of Time
mamمِمَّنْabout whomPronoun with Interrogative Pronoun
mimmanعَمَّنْin whatPronoun with Interrogative Pronoun
AAammanمَاذَاin whoPronoun with Interrogative Pronoun
AAammaعَمَّwhyPronoun with Relative Pronoun
feemaفِيمَاfor whomPronoun with Relative Pronoun
limaلِمَfrom whatPronoun with Relative Pronoun
limanلِمَنْof whomPronoun with Relative Pronoun
minaمِنَfromSeparable Preposition
thummaثُمَّthenConjunction
balaبَلَىٰbutInterjection
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 46 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Purification of the Soul | | → Next Ruku|
Translation:Some of those, who have become Jews, pervert words out of their context and twist their tongues in order to malign the true Faith and say "sami ina wa asaina " and "Isma ghaira musma in and Ra ina. But, if they had said instead, "sami ina wa ata "ana, " "Isma " and " Unzurna," it would have been better for themselves and a more upright way. As Allah has cursed them for their disbelief, they are little disposed to believe.
Translit: Mina allatheena hadoo yuharrifoona alkalima AAan mawadiAAihi wayaqooloona samiAAna waAAasayna waismaAA ghayra musmaAAin waraAAina layyan bialsinatihim wataAAnan fee alddeeni walaw annahum qaloo samiAAna waataAAna waismaAA waonthurna lakana khayran lahum waaqwama walakin laAAanahumu Allahu bikufrihim fala yuminoona illa qaleelan
Segments
0 Mina
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | those | masc. | pl. Relative Pronoun
2 hadooحَدُوا | Active Imperative | Form Regular Assimilated wهَدُوا | Active Imperative | Form Regular Assimilated wهَدُوا | Active Imperative | Form Regular Assimilated wهَدُوا | Active Imperative | Form Regular Assimilated w
3 yuharrifoona
4 alkalima
5 AAan | عَنْ | | عَنْ | off, away from Separable Preposition Particles
6 mawadiAAihi
7 wayaqooloona
8 samiAAna | سَمِعْنَ | Active Past | Form Regular | سَامِعْنَ | Active Imperative | Form III | سَمِعْنَا | Active Past | Form Regular
9 waAAasayna
10 waismaAA
11 ghayra
12 musmaAAin | مُسْمَعٍ | Passive Participle | Form IV
13 waraAAina
14 layyan
15 bialsinatihim
16 wataAAnan
17 fee | فِي | | فِي | in Separable Preposition Particles
18 alddeeni
Notice: Undefined offset: 41 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 499
| ٱلْقُّدُّوسِ | and | quddoos | genitive | | Religious Terms
19 walaw | وَلَوْ | were SubPart Particles | وَلَوْ | law Conditional Particle Particles
20 annahum | أَنَّهُمْ | | | |
21 qaloo
22 samiAAna | سَمِعْنَ | Active Past | Form Regular | سَامِعْنَ | Active Imperative | Form III | سَمِعْنَا | Active Past | Form Regular
23 waataAAna
24 waismaAA
25 waonthurna كَانَ | was Kana Perfect كَانَا | were Kana Perfect
26 lakana كَانَا | were Kana Perfect
27 khayran | خَيْرًا | masc. | Particlesخَيْرًا | Verbal Noun | Pattern 2| لَهُمْ | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | they | Subject Pronoun
28 lahum | لَهُم | | | | truly, verily, certainly |intensifying particles|; by, at, in, with | prep. | | them Conjunction | Object Pronoun | لَهُمْ | | | |
29 waaqwama
30 walakin
Notice: Undefined offset: 50 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 471
| وَلَكِن | Particles
31 laAAanahumu
32 Allahu | ٱللَّهُ | nominative | Allah Religious Terms
33 bikufrihim
34 fala | فَلَ | | وَلَا | no, not Conjunction Particles
35 yuminoona
36 illa | إِلَّا | | إِلَّا | except Negatives Particles
37 qaleelan | قَلِيلًا | masc. | Particles