Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
kibar [5]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 266 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 36. Spending Money in the Cause of Truth | | → Next Ruku|
Translation:Would anyone of you wish that he should have a green garden of palm trees and vines, watered by canals and laden with all sorts of fruit and then it should be consumed by a fiery whirlwind at the very time when he himself has grown very old and his small children are too feeble to earn anything?307 Thus Allah makes His revelations clear and plain to you that you may ponder over them.
Translit: Ayawaddu ahadukum an takoona lahu jannatun min nakheelin waaAAnabin tajree min tahtiha alanharu lahu feeha min kulli alththamarati waasabahu alkibaru walahu thurriyyatun duAAafao faasabaha iAAsarun feehi narun faihtaraqat kathalika yubayyinu Allahu lakumu alayati laAAallakum tatafakkaroona
Segments
0 Ayawaddu | Ayawaddu
1 ahadukum | ahadukum
2 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles | an
3 takoona | takoona
4 lahu | لَهُ | for him Combined Particles | lahu
5 jannatun | jannatun
6 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
7 nakheelin | nakheelin
8 waaAAnabin | waa`nabin
9 tajree | tajree
10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
11 tahtiha | تَحْتِهَا | under her Combined Particles | tahtiha
12 alanharu | alanharu
13 lahu | لَهُ | for him Combined Particles | lahu
14 feeha | feeha
15 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
16 kulli | كُلِّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles | kulli
17 alththamarati | alththamarati
18 waasabahu | waasabahu
19 alkibaru | alkibaru
20 walahu | walahu
21 thurriyyatun | thurriyyatun
22 duAAafao | du`afao
23 faasabaha | faasabaha
24 iAAsarun | i`sarun
25 feehi | feehi
26 narun | narun
27 faihtaraqat | faihtaraqat
28 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles | kathalika
29 yubayyinu | yubayyinu
30 Allahu | Allahu
31 lakumu | لَكُمُْ | for you (masc. pl.) Combined Particles | lakumu
32 alayati | alayati
33 laAAallakum | la`allakum
34 tatafakkaroona | tatafakkaroona
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku|
Translation:Zacharias said, "Lord, how shall I beget a son now that I have grown very old and my wife is barren?" "Thus will it be,”40 was the answer. "Allah does whatever He wills."
Translit: Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun waqad balaghaniya alkibaru waimraatee AAaqirun qala kathalika Allahu yafAAalu ma yashao
Segments
0 Qala | Qala
1 rabbi | rabbi
2 anna | anna
3 yakoonu | yakoonu
4 lee | lee
5 ghulamun | ghulamun
6 waqad | waqad
7 balaghaniya | balaghaniya
8 alkibaru | alkibaru
9 waimraatee | waimraatee
10 AAaqirun | `aqirun
11 qala | qala
12 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles | kathalika
13 Allahu | Allahu
14 yafAAalu | yaf`alu
15 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | ma
16 yashao | yashao
| | Ibrahim | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Abrahams prayer | | → Next Ruku|
Translation:"All praise be to Allah Who has given me sons like Ismail and Isaac in my old age. Indeed, my Lord hears all prayers.
Translit: Alhamdu lillahi allathee wahaba lee AAala alkibari ismaAAeela waishaqa inna rabbee lasameeAAu aldduAAai
Segments
0 Alhamdu | Alhamdu
1 lillahi | lillahi
2 allathee | allathee
3 wahaba | wahaba
4 lee | lee
5 AAala | `ala
6 alkibari | alkibari
7 ismaAAeela | isma`eela
8 waishaqa | waishaqa
9 inna | إِنَّ | verily Combined Particles | inna
10 rabbee | rabbee
11 lasameeAAu | lasamee`u
12 aldduAAai | alddu`ai
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Mercy for the Righteous Abraham | | → Next Ruku|
Translation:Abraham said, "What! do you give me the good news of a son in my old age? Just consider what kind of good news you are giving me."
Translit: Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshirooni
Segments
0 Qala | Qala
1 abashshartumoonee | abashshartumoonee
2 AAala | `ala
3 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles | an
4 massaniya | massaniya
5 alkibaru | alkibaru
6 fabima | fabima
7 tubashshirooni | tubashshirooni
| | Bani-Israel | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moral Precepts | | → Next Ruku|
Translation:Your Lord has enjoined the following: 1. You should not worship anyone but Him. 2. Treat your parents with great consideration; if either or both of them live with you in their old age, do not say even "fie" to them: nor rebuke them, but speak kind words to them;
Translit: Waqada rabbuka alla taAAbudoo illa iyyahu wabialwalidayni ihsanan imma yablughanna AAindaka alkibara ahaduhuma aw kilahuma fala taqul lahuma offin wala tanharhuma waqul lahuma qawlan kareeman
Segments
0 waqada | Waqada
1 rabbuka | rabbuka
2 alla | أَلَّا | lest, not in order that Combined Particles | alla
3 taAAbudoo | ta`budoo
4 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles | illa
Notice: Undefined offset: 456 in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 290

5 iyyahu | أَيَّاهُ | Combined Particles | iyyahu
6 wabialwalidayni | wabialwalidayni
7 ihsanan | ihsanan
8 imma | إِمَّا | if Combined Particles | imma
9 yablughanna | yablughanna
10 AAindaka | `indaka
11 alkibara | alkibara
12 ahaduhuma | ahaduhuma
13 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles | aw
14 kilahuma | kilahuma
15 fala | fala
16 taqul | taqul
17 lahuma | لَهُمَ | for them Combined Particles | lahuma
18 offin | offin
19 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles | wala
20 tanharhuma | tanharhuma
21 waqul | waqul
22 lahuma | لَهُمَ | for them Combined Particles | lahuma
23 qawlan | qawlan
24 kareeman | kareeman
| | Maryam | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Zacharias and John | | → Next Ruku|
Translation:He said, “Lord, how can I beget a son when my wife is barren, and I have become impotent because of old age?”
Translit: Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun wakanati imraatee AAaqiran waqad balaghtu mina alkibari AAitiyyan
Segments
0 Qala | Qala
1 rabbi | rabbi
2 anna | anna
3 yakoonu | yakoonu
4 lee | lee
5 ghulamun | ghulamun
6 wakanati | wakanati
7 imraatee | imraatee
8 AAaqiran | `aqiran
9 waqad | waqad
10 balaghtu | balaghtu
11 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
12 alkibari | alkibari
13 AAitiyyan | `itiyyan