Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
kaaaa [3]
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Trials purify | | → Next Ruku|
Translation:There is among the people such a one, who says, "We have believed in Allah", but when he was persecuted in the cause of Allah, he deemed the persecution by the people as the punishment of Allah. Now if there comes help and victory from your Lord, the same person Will say, "We were with you". Is not Allah fully aware of what is in the hearts of the people of the world?
Translit: Wamina alnnasi man yaqoolu amanna biAllahi faitha oothiya fee Allahi jaAAala fitnata alnnasi kaAAathabi Allahi walain jaa nasrun min rabbika layaqoolunna inna kunna maAAakum awalaysa Allahu biaAAlama bima fee sudoori alAAalameena
Segments
0 wamina | Wamina
1 alnnasi | alnnasi
2 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | man
3 yaqoolu | yaqoolu
4 amanna | amanna
5 biAllahi | biAllahi
6 faitha | faitha
7 oothiya | oothiya
8 fee | fee
9 Allahi | Allahi
10 jaAAala | ja`ala
11 fitnata | fitnata
12 alnnasi | alnnasi
13 kaAAathabi | ka`athabi
14 Allahi | Allahi
15 walain | وَلَاٍ | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles | walain
16 jaa | jaa
17 nasrun | nasrun
18 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
19 rabbika | rabbika
20 layaqoolunna | layaqoolunna
21 inna | إِنَّ | verily Combined Particles | inna
22 kunna كُنَّا | were Kana Perfect | kunna
23 maAAakum | ma`akum
24 awalaysa | awalaysa
25 Allahu | Allahu
26 biaAAlama | bia`lama
27 bima | بِمَا | with what Combined Particles | bima
28 fee | fee
29 sudoori | sudoori
30 alAAalameena | al`alameena
| | Al-Fath | Pre Ayat ← 29 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Ultimate Triumph for Islam | | → Next Ruku|
Translation:Muhammad is the Messenger of Allah, and those who are with him are hard on the disbelievers and merciful among themselves. When you see them you will find them bowing down and falling prostrate and craving for Allah"s bounty and His good-will. They have the marks of prostrations on their faces by which they are distinguished from others. This is their description in the Torah, and in the Gospel they have been likened to a crop which put out its shoot, then strengthened it, then swelled and then stood on its own stem, filling the sowers with delight and the disbelievers with jealousy of them. Allah has promised those of them, who have believed and done good works, forgiveness and a great reward.
Translit: Muhammadun rasoolu Allahi waallatheena maAAahu ashiddao AAala alkuffari ruhamao baynahum tarahum rukkaAAan sujjadan yabtaghoona fadlan mina Allahi waridwanan seemahum fee wujoohihim min athari alssujoodi thalika mathaluhum fee alttawrati wamathaluhum fee alinjeeli kazarAAin akhraja shatahu faazarahu faistaghlatha faistawa AAala sooqihi yuAAjibu alzzurraAAa liyagheetha bihimu alkuffara waAAada Allahu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati minhum maghfiratan waajran AAatheeman
Segments
0 Muhammadun | Muhammadun
1 rasoolu | rasoolu
2 Allahi | Allahi
3 waallatheena | waallatheena
4 maAAahu | ma`ahu
5 ashiddao | ashiddao
6 AAala | `ala
7 alkuffari | alkuffari
8 ruhamao | ruhamao
9 baynahum | بَيْنَهُم | between them Combined Particles | baynahum
10 tarahum | tarahum
11 rukkaAAan | rukka`an
12 sujjadan | sujjadan
13 yabtaghoona | yabtaghoona
14 fadlan | fadlan
15 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
16 Allahi | Allahi
17 waridwanan | waridwanan
18 seemahum | seemahum
19 fee | fee
20 wujoohihim | wujoohihim
21 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
22 athari | athari
23 alssujoodi | alssujoodi
24 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles | thalika
25 mathaluhum | mathaluhum
26 fee | fee
27 alttawrati | alttawrati
28 wamathaluhum | wamathaluhum
29 fee | fee
30 alinjeeli | alinjeeli
31 kazarAAin | kazar`in
32 akhraja | akhraja
33 shatahu | shatahu
34 faazarahu | faazarahu
35 faistaghlatha | faistaghlatha
36 faistawa | faistawa
37 AAala | `ala
38 sooqihi | sooqihi
39 yuAAjibu | yu`jibu
40 alzzurraAAa | alzzurra`a
41 liyagheetha | liyagheetha
42 bihimu | bihimu
43 alkuffara | alkuffara
44 waAAada | wa`ada
45 Allahu | Allahu
46 allatheena | allatheena
47 amanoo | amanoo
48 waAAamiloo | wa`amiloo
49 alssalihati | alssalihati
50 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles | minhum
51 maghfiratan | maghfiratan
52 waajran | waajran
53 AAatheeman | `atheeman
| | Al-Hadid | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Truth shall be established | | → Next Ruku|
Translation:Therefore, strive in rivalry with one another in hastening towards the Paradise the vastness of which is like the vastness of the heavens and earth, prepared for those who have believed in Allah and His Messengers. This is Allah's bounty which He bestows on whomever He wills, and Allah's bounty is immense!
Translit: Sabiqoo ila maghfiratin min rabbikum wajannatin AAarduha kaAAardi alssamai waalardi oAAiddat lillatheena amanoo biAllahi warusulihi thalika fadlu Allahi yuteehi man yashao waAllahu thoo alfadli alAAatheemi
Segments
0 Sabiqoo | Sabiqoo
1 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles | ila
2 maghfiratin | maghfiratin
3 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | min
4 rabbikum | rabbikum
5 wajannatin | wajannatin
6 AAarduha | `arduha
7 kaAAardi | ka`ardi
8 alssamai | alssamai
9 waalardi | waalardi
10 oAAiddat | o`iddat
11 lillatheena | lillatheena
12 amanoo | amanoo
13 biAllahi | biAllahi
14 warusulihi | warusulihi
15 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles | thalika
16 fadlu | fadlu
17 Allahi | Allahi
18 yuteehi | yuteehi
19 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | man
20 yashao | yashao
21 waAllahu | waAllahu
22 thoo | ذُو | thoo Combined Particles | thoo
23 alfadli | alfadli
24 alAAatheemi | al`atheemi
| | Al-Feel | Pre Ayat ← 5 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. The Elephant | | → Next Ruku|
Translation:Then He rendered them like straw eaten up by cattle.
Translit: FajaAAalahum kaAAaSfin makoolin
Segments
0 FajaAAalahum | Faja`alahum
1 kaAAaSfin | ka`aSfin
2 makoolin | makoolin