Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
Zalim [1]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Greatness of Man and Need of Revelation | | → Next Ruku|
Translation: Then We said, "O Adam, you and your wife, both dwell in the Garden and eat to your hearts content where from you will, but do not go near this tree; otherwise you shall become transgressors"
Translit: Waqulna ya adamu oskun anta wazawjuka aljannata wakula minha raghadan haythu shituma wala taqraba hathihi alshshajarata fatakoona mina alththalimeena
Segments
0 waqulna | Waqulna
1 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles | ya
2 adamu | adamu
3 oskun | oskun
4 anta | أَنْتَ | masc. | 2nd. person | sing. | you Subject Pronoun | anta
5 wazawjuka | wazawjuka
6 aljannata | aljannata
7 wakula | wakula
8 minha | مِنْهَا | from her Combined Particles | minha
9 raghadan | raghadan
10 haythu | حَيْثُ | where (place and direction); wherever, since, as, due to the fact that; whereas |conj.| Combined Particles | haythu
11 shituma | shituma
12 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles | wala
13 taqraba | taqraba
14 hathihi | هَـٰذِهٕ | this, this one; (fem., single)|demonstrative pron.| Combined Particles | hathihi
15 alshshajarata | alshshajarata
16 fatakoona | fatakoona
17 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles | mina
18 alththalimeena | alththalimeena
| | Al-Hujurat | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Respect for Muslim Brotherhood | | → Next Ruku|
Translation:O you who have believed, neither should men mock other men, it may be that these are better than they; nor should women mock other women, it may be that these are better than they. Do not taunt one another among yourselves, nor call one another by nicknames. It is an evil thing to be called by a bad name after faith. Those who fail to avoid this are wrongdoers.
Translit: yaA _ayyuhaA (a)lladhiyna ?aAmanuwA[0] laA yas.ghar qaw.m(un) mmin qaw.m(in) `asaYE~ _an yakuwnuwA[0] khay.r(an)A mmin.hum wa laA nisaA~?(un) mmin nnisaA~?(in) `asaYE _an yakunna khay.r(an)A mmin.hunna [sly] wa laA til.mizuw~A[0] _an.fusakum wa laA tanaAbizuwA[0] bi(a)l._alqaEbi [sly] biYe.sa (a)l._is.mu (a)l.fusuwqu ba`da (a)l._iymaEni [j] wa man llam yatub fa_uw.laYE~Y_eika humu (a)lZZalimuwna
Segments
0 yaA | yaA
1 _ayyuhaA | _ayyuhaA
2 (a)lladhiyna | (a)lladhiyna
3 ?aAmanuwA[0] | ?aAmanuwA[0]
4 laA | laA
5 yas.ghar | yasghar
6 qaw.m(un) | qawm(un)
7 mmin | mmin
8 qaw.m(in) | qawm(in)
9 `asaYE~ | `asaYE~
10 _an | _an
11 yakuwnuwA[0] | yakuwnuwA[0]
12 khay.r(an)A | khayr(an)A
13 mmin.hum | mminhum
14 wa | وَand | wa
15 laA | laA
16 nisaA~?(un) | nisaA~?(un)
17 mmin | mmin
18 nnisaA~?(in) | nnisaA~?(in)
19 `asaYE | `asaYE
20 _an | _an
Notice: Undefined variable: KAANA_SUB_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 232

21 yakunna | will not/never be Kana Subjunctive | yakunna
22 khay.r(an)A | khayr(an)A
23 mmin.hunna | mminhunna
24 [sly] | [sly]
25 wa | وَand | wa
26 laA | laA
27 til.mizuw~A[0] | tilmizuw~A[0]
28 _an.fusakum | _anfusakum
29 wa | وَand | wa
30 laA | laA
31 tanaAbizuwA[0] | tanaAbizuwA[0]
32 bi(a)l._alqaEbi | bi(a)l_alqaEbi
33 [sly] | [sly]
34 biYe.sa | biYesa
35 (a)l._is.mu | (a)l_ismu
36 (a)l.fusuwqu | (a)lfusuwqu
37 ba`da | ba`da
38 (a)l._iymaEni | (a)l_iymaEni
39 [j] | [j]
40 wa | وَand | wa
41 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | man
42 llam | llam
43 yatub | yatub
44 fa_uw.laYE~Y_eika | fa_uwlaYE~Y_eika
45 humu | humu
46 (a)lZZalimuwna | (a)lZZalimuwna