Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 105 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Some Directions for Muslims | | → Next Ruku|
Translation:O Believers, look after your own souls ; it can do no harm to you, if anyone else goes astray, provided that you yourselves are on the right path. To Allah shall you all return :then He will let you know what you have been doing.
Translit: Ya ayyuha allatheena amanoo AAalaykum anfusakum la yadurrukum man dalla itha ihtadaytum ila Allahi marjiAAukum jameeAAan fayunabbiokum bima kuntum taAAmaloona
Segments
0 Ya | Ya
1 ayyuha | أَيُّهَا | which one she Combined Particles | ayyuha
2 allatheena | allatheena
3 amanoo | amanoo
4 AAalaykum | `alaykum
5 anfusakum | anfusakum
6 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles | la
7 yadurrukum | yadurrukum
8 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | man
9 dalla | dalla
10 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles | itha
11 ihtadaytum | ihtadaytum
12 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles | ila
13 Allahi | Allahi
14 marjiAAukum | marji`ukum
15 jameeAAan | jamee`an
16 fayunabbiokum | fayunabbiokum
17 bima | بِمَا | with what Combined Particles | bima
18 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfect | kuntum
19 taAAmaloona | ta`maloona
Comment: