Database Connection

Ruku Viewer

Showing Ruku ID: 259 (randomly selected)

| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 32 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:O Muhammad, present a parable36 before them. There were two persons; to one of those We gave two gardens of vine and surrounded them with a fence of date-palm trees and We kept a piece of land between them for cultivation.
Translit: Waidrib lahum mathalan rajulayni jaAAalna liahadihima jannatayni min aAAnabin wahafafnahuma binakhlin wajaAAalna baynahuma zarAAan
Segments
0 Waidrib ? Comprehensive
1 lahum ? Comprehensive
2 mathalan ? Comprehensive
3 rajulayni ? Comprehensive
4 jaAAalna ? Comprehensive
5 liahadihima ? Comprehensive
6 jannatayni ? Comprehensive
7 min ? Comprehensive
8 aAAnabin ? Comprehensive
9 wahafafnahuma ? Comprehensive
10 binakhlin ? Comprehensive
11 wajaAAalna ? Comprehensive
12 baynahuma ? Comprehensive
13 zarAAan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:Both of the vine-yards yielded abundant fruit and did not fail anywise in bringing forth their produce, and We caused a canal to flow in their midst.
Translit: Kilta aljannatayni atat okulaha walam tathlim minhu shayan wafajjarna khilalahuma naharan
Segments
0 Kilta ? Comprehensive
1 aljannatayni ? Comprehensive
2 atat ? Comprehensive
3 okulaha ? Comprehensive
4 walam ? Comprehensive
5 tathlim ? Comprehensive
6 minhu ? Comprehensive
7 shayan ? Comprehensive
8 wafajjarna ? Comprehensive
9 khilalahuma ? Comprehensive
10 naharan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:And the owner of the gardens got much benefit. In spite of all this, while conversing with his neighbor, he said, "I have more of wealth than you and have mightier men at my service.”
Translit: Wakana lahu thamarun faqala lisahibihi wahuwa yuhawiruhu ana aktharu minka malan waaAAazzu nafaran
Segments
0 Wakana ? Comprehensive
1 lahu ? Comprehensive
2 thamarun ? Comprehensive
3 faqala ? Comprehensive
4 lisahibihi ? Comprehensive
5 wahuwa ? Comprehensive
6 yuhawiruhu ? Comprehensive
7 ana ? Comprehensive
8 aktharu ? Comprehensive
9 minka ? Comprehensive
10 malan ? Comprehensive
11 waaAAazzu ? Comprehensive
12 nafaran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:Then he entered his "Paradise,” while he was unjust to himself, and said, "I don't think that this wealth of mine will ever perish,
Translit: Wadakhala jannatahu wahuwa thalimun linafsihi qala ma athunnu an tabeeda hathihi abadan
Segments
0 Wadakhala ? Comprehensive
1 jannatahu ? Comprehensive
2 wahuwa ? Comprehensive
3 thalimun ? Comprehensive
4 linafsihi ? Comprehensive
5 qala ? Comprehensive
6 ma ? Comprehensive
7 athunnu ? Comprehensive
8 an ? Comprehensive
9 tabeeda ? Comprehensive
10 hathihi ? Comprehensive
11 abadan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:and I do not believe that the Hour of Resurrection will ever come. Anyhow if ever I am returned to my Lord, I will get even a grander place than this.”
Translit: Wama athunnu alssaAAata qaimatan walain rudidtu ila rabbee laajidanna khayran minha munqalaban
Segments
0 Wama ? Comprehensive
1 athunnu ? Comprehensive
2 alssaAAata ? Comprehensive
3 qaimatan ? Comprehensive
4 walain ? Comprehensive
5 rudidtu ? Comprehensive
6 ila ? Comprehensive
7 rabbee ? Comprehensive
8 laajidanna ? Comprehensive
9 khayran ? Comprehensive
10 minha ? Comprehensive
11 munqalaban ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:His neighbor rebuked him during the conversation, saying, "What! Do you disbelieve in the Being Who has created you from clay, then from sperm drop and shaped you as a perfect man?
Translit: Qala lahu sahibuhu wahuwa yuhawiruhu akafarta biallathee khalaqaka min turabin thumma min nutfatin thumma sawwaka rajulan
Segments
0 Qala ? Comprehensive
1 lahu ? Comprehensive
2 sahibuhu ? Comprehensive
3 wahuwa ? Comprehensive
4 yuhawiruhu ? Comprehensive
5 akafarta ? Comprehensive
6 biallathee ? Comprehensive
7 khalaqaka ? Comprehensive
8 min ? Comprehensive
9 turabin ? Comprehensive
10 thumma ? Comprehensive
11 min ? Comprehensive
12 nutfatin ? Comprehensive
13 thumma ? Comprehensive
14 sawwaka ? Comprehensive
15 rajulan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 38 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:As for myself; Allah alone is my Lord and I set up no partners with Him.
Translit: Lakinna huwa Allahu rabbee wala oshriku birabbee ahadan
Segments
0 Lakinna ? Comprehensive
1 huwa ? Comprehensive
2 Allahu ? Comprehensive
3 rabbee ? Comprehensive
4 wala ? Comprehensive
5 oshriku ? Comprehensive
6 birabbee ? Comprehensive
7 ahadan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 39 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:And when you were entering your garden, why didn't you say, `Only that shall happen what He will: neither I nor any one else has any power. If you find me now less in wealth and offspring than you,
Translit: Walawla ith dakhalta jannataka qulta ma shaa Allahu la quwwata illa biAllahi in tarani ana aqalla minka malan wawaladan
Segments
0 Walawla ? Comprehensive
1 ith ? Comprehensive
2 dakhalta ? Comprehensive
3 jannataka ? Comprehensive
4 qulta ? Comprehensive
5 ma ? Comprehensive
6 shaa ? Comprehensive
7 Allahu ? Comprehensive
8 la ? Comprehensive
9 quwwata ? Comprehensive
10 illa ? Comprehensive
11 biAllahi ? Comprehensive
12 in ? Comprehensive
13 tarani ? Comprehensive
14 ana ? Comprehensive
15 aqalla ? Comprehensive
16 minka ? Comprehensive
17 malan ? Comprehensive
18 wawaladan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:my Lord may bestow on me a better garden than yours and send from heaven on your garden a catastrophe that might turn it into a barren plain,
Translit: FaAAasa rabbee an yutiyani khayran min jannatika wayursila AAalayha husbanan mina alssamai fatusbiha saAAeedan zalaqan
Segments
0 FaAAasa ? Comprehensive
1 rabbee ? Comprehensive
2 an ? Comprehensive
3 yutiyani ? Comprehensive
4 khayran ? Comprehensive
5 min ? Comprehensive
6 jannatika ? Comprehensive
7 wayursila ? Comprehensive
8 AAalayha ? Comprehensive
9 husbanan ? Comprehensive
10 mina ? Comprehensive
11 alssamai ? Comprehensive
12 fatusbiha ? Comprehensive
13 saAAeedan ? Comprehensive
14 zalaqan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 41 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:or its water might sink into the earth and you may not be able to bring it out in any way."
Translit: Aw yusbiha maoha ghawran falan tastateeAAa lahu talaban
Segments
0 Aw ? Comprehensive
1 yusbiha ? Comprehensive
2 maoha ? Comprehensive
3 ghawran ? Comprehensive
4 falan ? Comprehensive
5 tastateeAAa ? Comprehensive
6 lahu ? Comprehensive
7 talaban ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 42 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:At last (it so happened that) all his fruit produce was destroyed and, seeing his vines overturned on the trellises, he began to wring his hands at the loss of what he had spent on it, saying, "I wish I had not associated a partner with my Lord!
Translit: Waoheeta bithamarihi faasbaha yuqallibu kaffayhi AAala ma anfaqa feeha wahiya khawiyatun AAala AAurooshiha wayaqoolu ya laytanee lam oshrik birabbee ahadan
Segments
0 Waoheeta ? Comprehensive
1 bithamarihi ? Comprehensive
2 faasbaha ? Comprehensive
3 yuqallibu ? Comprehensive
4 kaffayhi ? Comprehensive
5 AAala ? Comprehensive
6 ma ? Comprehensive
7 anfaqa ? Comprehensive
8 feeha ? Comprehensive
9 wahiya ? Comprehensive
10 khawiyatun ? Comprehensive
11 AAala ? Comprehensive
12 AAurooshiha ? Comprehensive
13 wayaqoolu ? Comprehensive
14 ya ? Comprehensive
15 laytanee ? Comprehensive
16 lam ? Comprehensive
17 oshrik ? Comprehensive
18 birabbee ? Comprehensive
19 ahadan ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 43 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:"He was so helpless that neither could he find any host to help him against Allah, nor was himself able to avert that catastrophe-
Translit: Walam takun lahu fiatun yansuroonahu min dooni Allahi wama kana muntasiran
Segments
0 Walam ? Comprehensive
1 takun ? Comprehensive
2 lahu ? Comprehensive
3 fiatun ? Comprehensive
4 yansuroonahu ? Comprehensive
5 min ? Comprehensive
6 dooni ? Comprehensive
7 Allahi ? Comprehensive
8 wama ? Comprehensive
9 kana ? Comprehensive
10 muntasiran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 44 | → Next Ayat | | 5. A Parable | | → Next Ruku|
Translation:It was then that he realized that all the power of helping rests with Allah, the True One. That reward is the best Which He bestows and that end is the-best to which He leads.
Translit: Hunalika alwalayatu lillahi alhaqqi huwa khayrun thawaban wakhayrun AAuqban
Segments
0 Hunalika ? Comprehensive
1 alwalayatu ? Comprehensive
2 lillahi ? Comprehensive
3 alhaqqi ? Comprehensive
4 huwa ? Comprehensive
5 khayrun ? Comprehensive
6 thawaban ? Comprehensive
7 wakhayrun ? Comprehensive
8 AAuqban ? Comprehensive
Show another random Ruku