Database Connection

Ruku Viewer

Showing Ruku ID: 264 (randomly selected)

| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:So they proceeded on until they boarded a boat, and that person bored a hole in the boat. Moses cried out, "What! have you bored a hole in it so that all the passengers may be drowned? This is a grievous thing that you have done.”
Translit: Faintalaqa hatta itha rakiba fee alssafeenati kharaqaha qala akharaqtaha litughriqa ahlaha laqad jita shayan imran
Segments
0 Faintalaqa ? Comprehensive
1 hatta ? Comprehensive
2 itha ? Comprehensive
3 rakiba ? Comprehensive
4 fee ? Comprehensive
5 alssafeenati ? Comprehensive
6 kharaqaha ? Comprehensive
7 qala ? Comprehensive
8 akharaqtaha ? Comprehensive
9 litughriqa ? Comprehensive
10 ahlaha ? Comprehensive
11 laqad ? Comprehensive
12 jita ? Comprehensive
13 shayan ? Comprehensive
14 imran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:He answered, "Didn't I tell you that you would not be able to bear with me patiently?”
Translit: Qala alam aqul innaka lan tastateeAAa maAAiya sabran
Segments
0 Qala ? Comprehensive
1 alam ? Comprehensive
2 aqul ? Comprehensive
3 innaka ? Comprehensive
4 lan ? Comprehensive
5 tastateeAAa ? Comprehensive
6 maAAiya ? Comprehensive
7 sabran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:Moses replied, "Please do not rebuke me for my forgetfulness, and do not take me to task in regard to my conduct.”
Translit: Qala la tuakhithnee bima naseetu wala turhiqnee min amree AAusran
Segments
0 Qala ? Comprehensive
1 la ? Comprehensive
2 tuakhithnee ? Comprehensive
3 bima ? Comprehensive
4 naseetu ? Comprehensive
5 wala ? Comprehensive
6 turhiqnee ? Comprehensive
7 min ? Comprehensive
8 amree ? Comprehensive
9 AAusran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 74 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:Then they journeyed on until they met a boy and that person slew him. Moses cried out, "Have you killed an innocent person, though he had killed nobody? Surely this is a horrible deed that you have committed.”
Translit: Faintalaqa hatta itha laqiya ghulaman faqatalahu qala aqatalta nafsan zakiyyatan bighayri nafsin laqad jita shayan nukran
Segments
0 Faintalaqa ? Comprehensive
1 hatta ? Comprehensive
2 itha ? Comprehensive
3 laqiya ? Comprehensive
4 ghulaman ? Comprehensive
5 faqatalahu ? Comprehensive
6 qala ? Comprehensive
7 aqatalta ? Comprehensive
8 nafsan ? Comprehensive
9 zakiyyatan ? Comprehensive
10 bighayri ? Comprehensive
11 nafsin ? Comprehensive
12 laqad ? Comprehensive
13 jita ? Comprehensive
14 shayan ? Comprehensive
15 nukran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:He answered, "Didn't I tell you that you would not be able to bear with me patiently?”
Translit: Qala alam aqul laka innaka lan tastateeAAa maAAiya sabran
Segments
0 Qala ? Comprehensive
1 alam ? Comprehensive
2 aqul ? Comprehensive
3 laka ? Comprehensive
4 innaka ? Comprehensive
5 lan ? Comprehensive
6 tastateeAAa ? Comprehensive
7 maAAiya ? Comprehensive
8 sabran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:Moses said, "If after this, I ask anything of you, you may not let me accompany you. Well, now I have afforded you with an excuse from myself.”
Translit: Qala in saaltuka AAan shayin baAAdaha fala tusahibnee qad balaghta min ladunnee AAuthran
Segments
0 Qala ? Comprehensive
1 in ? Comprehensive
2 saaltuka ? Comprehensive
3 AAan ? Comprehensive
4 shayin ? Comprehensive
5 baAAdaha ? Comprehensive
6 fala ? Comprehensive
7 tusahibnee ? Comprehensive
8 qad ? Comprehensive
9 balaghta ? Comprehensive
10 min ? Comprehensive
11 ladunnee ? Comprehensive
12 AAuthran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:Then they traveled on until they reached a certain habitation and requested its inhabitants to give them some food but they declined to entertain them. There they saw a wall which was about to fall down. That person set it up again. Moses said, "Had you wanted, you could have demanded payment for your labor.”
Translit: Faintalaqa hatta itha ataya ahla qaryatin istatAAama ahlaha faabaw an yudayyifoohuma fawajada feeha jidaran yureedu an yanqadda faaqamahu qala law shita laittakhathta AAalayhi ajran
Segments
0 Faintalaqa ? Comprehensive
1 hatta ? Comprehensive
2 itha ? Comprehensive
3 ataya ? Comprehensive
4 ahla ? Comprehensive
5 qaryatin ? Comprehensive
6 istatAAama ? Comprehensive
7 ahlaha ? Comprehensive
8 faabaw ? Comprehensive
9 an ? Comprehensive
10 yudayyifoohuma ? Comprehensive
11 fawajada ? Comprehensive
12 feeha ? Comprehensive
13 jidaran ? Comprehensive
14 yureedu ? Comprehensive
15 an ? Comprehensive
16 yanqadda ? Comprehensive
17 faaqamahu ? Comprehensive
18 qala ? Comprehensive
19 law ? Comprehensive
20 shita ? Comprehensive
21 laittakhathta ? Comprehensive
22 AAalayhi ? Comprehensive
23 ajran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 78 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:The other said, "That will do: we must now part company. Now I explain those things about which you could not keep patience.
Translit: Qala hatha firaqu baynee wabaynika saonabbioka bitaweeli ma lam tastatiAA AAalayhi sabran
Segments
0 Qala ? Comprehensive
1 hatha ? Comprehensive
2 firaqu ? Comprehensive
3 baynee ? Comprehensive
4 wabaynika ? Comprehensive
5 saonabbioka ? Comprehensive
6 bitaweeli ? Comprehensive
7 ma ? Comprehensive
8 lam ? Comprehensive
9 tastatiAA ? Comprehensive
10 AAalayhi ? Comprehensive
11 sabran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 79 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:As regards the boat, it belonged to a few poor persons who toiled on the river. I intended to damage it because further on there was the territory of a king who forcibly seized every boat.
Translit: Amma alssafeenatu fakanat limasakeena yaAAmaloona fee albahri faaradtu an aAAeebaha wakana waraahum malikun yakhuthu kulla safeenatin ghasban
Segments
0 Amma ? Comprehensive
1 alssafeenatu ? Comprehensive
2 fakanat ? Comprehensive
3 limasakeena ? Comprehensive
4 yaAAmaloona ? Comprehensive
5 fee ? Comprehensive
6 albahri ? Comprehensive
7 faaradtu ? Comprehensive
8 an ? Comprehensive
9 aAAeebaha ? Comprehensive
10 wakana ? Comprehensive
11 waraahum ? Comprehensive
12 malikun ? Comprehensive
13 yakhuthu ? Comprehensive
14 kulla ? Comprehensive
15 safeenatin ? Comprehensive
16 ghasban ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 80 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:As for the boy, his parents were true Believers and we feared lest he should trouble them with his rebellion and unbelief.
Translit: Waamma alghulamu fakana abawahu muminayni fakhasheena an yurhiqahuma tughyanan wakufran
Segments
0 Waamma ? Comprehensive
1 alghulamu ? Comprehensive
2 fakana ? Comprehensive
3 abawahu ? Comprehensive
4 muminayni ? Comprehensive
5 fakhasheena ? Comprehensive
6 an ? Comprehensive
7 yurhiqahuma ? Comprehensive
8 tughyanan ? Comprehensive
9 wakufran ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 81 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:Therefore we, wished that in his stead their Lord may grant them another child who may be more righteous and filial.
Translit: Faaradna an yubdilahuma rabbuhuma khayran minhu zakatan waaqraba ruhman
Segments
0 Faaradna ? Comprehensive
1 an ? Comprehensive
2 yubdilahuma ? Comprehensive
3 rabbuhuma ? Comprehensive
4 khayran ? Comprehensive
5 minhu ? Comprehensive
6 zakatan ? Comprehensive
7 waaqraba ? Comprehensive
8 ruhman ? Comprehensive
| 18 | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:As regards the wall, it belonged to two orphan boys, who reside in this city. A treasure for them lies buried under this wall. As their father was a righteous man, your Lord willed that when these children attain their maturity, they should dig out their treasure. All this has been done as a mercy from your Lord: I have not done anything of my own authority. This is the interpretation of those things about which you could not keep patience.
Translit: Waamma aljidaru fakana lighulamayni yateemayni fee almadeenati wakana tahtahu kanzun lahuma wakana aboohuma salihan faarada rabbuka an yablugha ashuddahuma wayastakhrija kanzahuma rahmatan min rabbika wama faAAaltuhu AAan amree thalika taweelu ma lam tastiAA AAalayhi sabran
Segments
0 Waamma ? Comprehensive
1 aljidaru ? Comprehensive
2 fakana ? Comprehensive
3 lighulamayni ? Comprehensive
4 yateemayni ? Comprehensive
5 fee ? Comprehensive
6 almadeenati ? Comprehensive
7 wakana ? Comprehensive
8 tahtahu ? Comprehensive
9 kanzun ? Comprehensive
10 lahuma ? Comprehensive
11 wakana ? Comprehensive
12 aboohuma ? Comprehensive
13 salihan ? Comprehensive
14 faarada ? Comprehensive
15 rabbuka ? Comprehensive
16 an ? Comprehensive
17 yablugha ? Comprehensive
18 ashuddahuma ? Comprehensive
19 wayastakhrija ? Comprehensive
20 kanzahuma ? Comprehensive
21 rahmatan ? Comprehensive
22 min ? Comprehensive
23 rabbika ? Comprehensive
24 wama ? Comprehensive
25 faAAaltuhu ? Comprehensive
26 AAan ? Comprehensive
27 amree ? Comprehensive
28 thalika ? Comprehensive
29 taweelu ? Comprehensive
30 ma ? Comprehensive
31 lam ? Comprehensive
32 tastiAA ? Comprehensive
33 AAalayhi ? Comprehensive
34 sabran ? Comprehensive
Show another random Ruku