| # | Token | Prefix | Rest | POS | Category | English | Urdu | Tense / Voice | Form | Pattern | Root | Suffix | Removed Tail | Stem Used | Conjugated Stem | Pronoun | Boundary Arabic | Boundary Latin | Boundary Note | Confidence | Tokenlen | Match Count | All Matches |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
Qala Qَلَ
|
Qala Qَلَ
|
— |
Qala Qَلَ
|
0.60 | 4 | 0 | POS: — | |||||||||||||||
| 2 |
rabbi رَبِّ
|
rabbi رَبِّ
|
Noun | noun | to raise, to bring up | پرورش کرنا | noun | faʿl | rbb ر ب ّ |
ِ |
rabbi رَبِّ
|
0.72 | 5 | 1 | POS: Noun | Form: noun | Pattern: faʿl | Root: rbb | ||||||||
| 3 |
lima لِمَ
|
lima لِمَ
|
— |
lima لِمَ
|
0.60 | 4 | 0 | POS: — | |||||||||||||||
| 4 |
hashartaniy هَشَرتَنِي
|
hashartaniy هَشَرتًِي
|
Verb | verb | me | مجھے | perfect (active) | I | faʿal | hshr ه ش ر |
نِي |
hasharta هَشَرتَ
|
hasharta هَشَرتَ
|
0.97 | 9 | 2 | POS: Verb | Tense: perfect (active) | Form: I | Pattern: faʿal | Root: hshr | Suffix: OBJ:niy | ||||||
| 5 |
aAAma َLمَ
|
aAAma َاAمَ
|
— |
aAAma َاAمَ
|
0.60 | 4 | 0 | POS: — | |||||||||||||||
| 6 |
waqad وَقَدْ
|
wa |
qad قَد
|
Particle | other particle | and and indeed / already | اور + بے شک / بالفعل | exact | exact match |
qad قَد
|
1.00 | 5 | 2 | Prefix: wa | POS: Particle | Form: exact | Pattern: exact match | |||||||||
| 7 |
kuntu كُنْتُ
|
kuntu كٌتُ
|
Particle | relative / connector | I was | میں تھا | exact | exact match |
kuntu كٌتُ
|
1.00 | 5 | 2 | POS: Particle | Form: exact | Pattern: exact match | ||||||||||
| 8 |
basiyran بَسِيرًا
|
basiyran بَسِيرً
|
Noun | verbal noun | to see, to perceiveing | عمل: دیکھنا، نظر کرنا | I | faʿīl-like | bsr ب س ر |
ًا | َ |
basiyr بَسِير
|
he | 0.77 | 7 | 5 | POS: Noun | Form: I | Pattern: faʿīl-like | Root: bsr | Suffix: an |