| # | Token | Prefix | Rest | POS | Category | English | Urdu | Tense / Voice | Form | Pattern | Root | Suffix | Removed Tail | Stem Used | Conjugated Stem | Pronoun | Boundary Arabic | Boundary Latin | Boundary Note | Confidence | Tokenlen | Match Count | All Matches |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
Inna إِنَّ
|
Inna Iنَّ
|
Particle | particle group 31 | indeed / verily / surely | بیشک / یقیناً | exact | exact match |
inna ٍنَ
|
1.00 | 4 | 2 | POS: Particle | Form: exact | Pattern: exact match | ||||||||||
| 2 |
allatheena َلَّثءءنَ
|
allatheena َلَّثءءنَ
|
— |
allatheena َلَّثءءنَ
|
0.60 | 9 | 0 | POS: — | |||||||||||||||
| 3 |
AAinda عٍدَ
|
AAinda عٍدَ
|
Noun | noun | noun | fiʿl | AAnd ع ن د |
َ |
AAinda عٍدَ
|
0.72 | 5 | 1 | POS: Noun | Form: noun | Pattern: fiʿl | Root: AAnd | ||||||||||
| 4 |
rabbika رَبِّ
|
rabbika رَبِّكَ
|
Noun | noun | to raise, to bring up | پرورش کرنا | noun | faʿl | rbb ر ب ّ |
كَ | ِ |
rabbi رَبِّ
|
0.72 | 7 | 1 | POS: Noun | Form: noun | Pattern: faʿl | Root: rbb | Suffix: OBJ:ka | |||||||
| 5 |
la لَـ
|
la لَ
|
Particle | inseparable preposition | surely / indeed | یقیناً | exact | exact match |
la لَ
|
1.00 | 2 | 3 | POS: Particle | Form: exact | Pattern: exact match | ||||||||||
| 6 |
yastakbiroona يَستَكبِرْْنَ
|
yastakbiroona يَستَكبِرْْنَ
|
— |
yastakbiroona يَستَكبِرْْنَ
|
0.60 | 13 | 0 | POS: — | |||||||||||||||
| 7 |
AAan لَنْ
|
AAan عً
|
Particle | other particle | will never | ہرگز نہیں | exact | exact match |
lan لً
|
1.00 | 3 | 2 | POS: Particle | Form: exact | Pattern: exact match | ||||||||||
| 8 |
AAibadatihi عِبَدَةِ
|
AAibadatihi عِبَدَتِهِ
|
Noun | adjective | to worship, serve | عبادت کرنا، بندگی کرنا | adjective | fiʿal | AAbd ع ب د |
َةِ |
AAibad عِبَد
|
0.67 | 10 | 2 | POS: Noun | Form: adjective | Pattern: fiʿal | Root: AAbd | Suffix: ati | ||||||||
| 9 |
wayusabbihoonahu وَيُسَبِّهْْنَهُ
|
wayusabbihoonahu وَيُسَبِّهْْنَهُ
|
— |
wayusabbihoonahu وَيُسَبِّهْْنَهُ
|
0.60 | 16 | 0 | POS: — | |||||||||||||||
| 10 |
walahu وَلَـهُ
|
wa |
lahu لَهُ
|
Particle | particle group 25 | and + surely / indeed him | اور + یقیناً | exact | exact match | هُ |
la لَ
|
0.99 | 6 | 3 | Prefix: wa | POS: Particle | Form: exact | Pattern: exact match | Suffix: OBJ:hu | ||||||||
| 11 |
yasjudoona يَسجُدْْنَ
|
yasjudoona يَسجُدْْنَ
|
— |
yasjudoona يَسجُدْْنَ
|
0.60 | 10 | 0 | POS: — |