Home

Ruku Viewer

Displaying Ruku 288

← Previous | Next → | Random


Sūrah 22 — Unknown — Ayah 0

Transliteration: Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

Translation

In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 2

Transliteration: Yawma tarawnaha tathhalu kullu murdiAAatin AAamma ardaAAat watadaAAu kullu thati hamlin hamlaha watara alnnasa sukara wama hum bisukara walakinna AAathaba Allahi shadeedun

Translation

On the Day you behold it, you will see that every suckling woman will forsake her suckling, and every pregnant female will cast her burden, and the people will appear to you to be intoxicated, though they will not be drunk, but the dreadful torment from Allah will be such (as to make them reel like drunkards).

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 3

Transliteration: Wamina alnnasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wayattabiAAu kulla shaytanin mareedin

Translation

There are some among the people, who indulge in discussions about Allah without any knowledge and follow every rebellious Satan,

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 4

Transliteration: Kutiba AAalayhi annahu man tawallahu faannahu yudilluhu wayahdeehi ila AAathabi alssaAAeeri

Translation

concerning whom it has been decreed that he will mislead whoever takes him for a friend and will show him the way to the torment of Hell.

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 5

Transliteration: Ya ayyuha alnnasu in kuntum fee raybin mina albaAAthi fainna khalaqnakum min turabin thumma min nutfatin thumma min AAalaqatin thumma min mudghatin mukhallaqatin waghayri mukhallaqatin linubayyina lakum wanuqirru fee alarhami ma nashao ila ajalin musamman thumma nukhrijukum tiflan thumma litablughoo ashuddakum waminkum man yutawaffa waminkum man yuraddu ila arthali alAAumuri likayla yaAAlama min baAAdi AAilmin shayan watara alarda hamidatan faitha anzalna AAalayha almaa ihtazzat warabat waanbata

Translation

O people, if you have any doubt about Life after death, you should know that We first created you of clay, then of a sperm-drop then of a clot of blood, then of a lump of flesh, shaped or shapeless. ( We are telling you this) so that We may make the reality plain to you. And We make those (sperm drops), which We will, remain in the wombs for a fixed period, then We bring you forth as a child; then (We nourish you) so that you may attain to your full youth. And there may be among you one who is recalled earlier and one who is returned to the most abject age so that he should know nothing even after knowing all he could. And you see the land lying dry and barren, but as soon as We send down rain water upon it, it stirs (to life), and swells and brings forth every kind of luxuriant vegetation.

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 6

Transliteration: Thalika bianna Allaha huwa alhaqqu waannahu yuhyee almawta waannahu AAala kulli shayin qadeerun

Translation

This is so because Allah is the Truth. He brings the dead to life and He has power over everything

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 7

Transliteration: Waanna alssaAAata atiyatun la rayba feeha waanna Allaha yabAAathu man fee alquboori

Translation

and (this is a proof that) the Hour of Resurrection is sure to come and there is absolutely no doubt about it, and most surely He will raise up those who are lying in the graves.

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 8

Transliteration: Wamina alnnasi man yujadilu fee Allahi bighayri AAilmin wala hudan wala kitabin muneerin

Translation

There are still others who arrogantly dispute about Allah without any knowledge and guidance and illuminating Book,

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 9

Transliteration: Thaniya AAitfihi liyudilla AAan sabeeli Allahi lahu fee alddunya khizyun wanutheequhu yawma alqiyamati AAathaba alhareeqi

Translation

so that they may lead people astray from Allah's Way. Such a one shall incur disgrace in this world, and on the Day of Resurrection, We will make him taste the torment of the Fire,

Word Breakdown

Sūrah 22 — Unknown — Ayah 10

Transliteration: Thalika bima qaddamat yadaka waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeedi

Translation

saying, "This is the future you have prepared for yourself with your own hands" . In fact, Allah is not unjust to His servants.

Word Breakdown